Home


Gastfreundliches Kalabrien

San Francesco di Paola
Freundschaftliche Beziehungen zwischen Fellbach und Cariati
Migration
Kirche

Spiritualität

Kontakt / Impressum


Zu den italienischen Seiten

Assunta Scorpiniti

UN VIAGGIATORE DEL NOSTRO TEMPO INNAMORATO DELLA
SILA GRECA

San Cataldo va a visitare i suoi figli emigrati in Germania - Fellbach-

Dal visto geografico
la Sila Greca è una zona premontana in Calabria.
Allo stesso tempo la Sila Greca è la zona d'origine
di piu di mille famiglie italiane nella regione di Stoccarda, ma anche di Baden-Wuerttemberg, Nordrhein-Westfalen e Hessen.
Fra le città di Pietrapaola e Warstein/Sauerland, fra Sundern e Calopezzati , anche
fra Cariati e Fellbach
e Bühl/Baden ci sono
rapporti amichevoli.

Landkarte Italien mit Bildausschnitt "Sila Greca"

 

Cari visitatori,

vorrei presentarmi:
Sono Thomas Raiser, ho 60 anni, sposato, con 4 figli.
Vivo a Fellbach (Rems-Murr-Kreis, Regione Stoccarda, Baden-Württemberg, Germania).
Nel corso del mio impegno come referente pastorale nella parrocchia di St. Johannes a Fellbach e da undici anni nella Comunità Cattolica Italiane S. Antonio da Padova a Waiblingen ho conosciuto numerose famiglie di origine calabrese. Su invito di Damiano Rocco Russo sono stato la prima volta a Cariati. Nel frattempo sempre di più mi sono innamorato di questa bellissima zona del sud-Italia. Le mie esperienze come escursionista in Calabria pubblico sul link Unterwegs in Kalabrien, Per via in Calabria.

   
  Di S. Francesco di Paola - il Santo Prottettore della Calabria e fondatore dell'ordine dei Minimi, che ha dato il nome alla birra tedesca "Paulaner", ho fatto un piccolo libro.
   
  Negli ultimi anni si sono svilluppati dei gemellaggi ed amicizie fra comuni in Germania e Calabria. Ne racconta il link Freundschaftliche Beziehungen zwischen Fellbach und Cariati (Rapporti amichevoli fra Cariati e Fellbach)
   
  Della ricchezza spirituale della tradizione italiana di fede, ma anche della sfida dell'emigrazione parlano le pagine sull'link Migration-Kirche-Spiritualität (migrazione - chiesa - spiritualità)
   
 

Thomas Raiser
Sila Greca - Sila Ionica Kalabrien. Ein Reisehandbuch

  Titelbild Reisehandbuch
  La prima e unica guida
turistica in lingua tedesca sulla Sila Greca - Sila Ionica
 
  • La storia, le leggende
  • Le informazioni turistiche
  • 15 itinerari fra arte, mare e monti, escursioni nella Calabria orientale
 

Guida-itinerario per turisti tedeschi

Thomas Raiser ha voluto dare anche un contributo concreto alle occasioni d'incontro che si possono creare. Un libro, o meglio, una guida-itinerario in tedesco, garbatamente illustrata da Giorgio Ferrari e intitolata "Sila Greca-Sila Jonica" che, come nei resoconto degli antichi viaggiatori ... contiene dati, informazioni e commenti sui percorsi da lui seguiti, nei comuni di Bocchigliero, Caloveto, Calopezzati, Terravecchia, Campana, Cropalati, Mirto, Crosia, Mandatoriccio, Longobucco, Paludi, Pietrapaola, Scala Coeli, Cariati, Rossano. "Far conoscere questi luoghi ai cittadini tedeschi è il mio tributo a questa terra, che ho amato prima attraverso la sua gente e poi venendo qui."

Assunta Scorpiniti (IL CROTONESE, 21 - 24 novembre 2003 N.89)

 

 

Thomas Raiser

Ein Europäer aus Kalabrien
Biographisch-spirituell-touristischer Wegbegleiter auf den Spuren des
Franziskus von Paola

 

(Un Europeo di Calabria. Un accompagnatore di viaggio biografico-spirituale-turistico sulle orme di San Francesco di Paola)

Questo libro è il frutto di una bellissima cooperazione fra l'edizione progetto 2000 (Cosenza), rappresentata da Albamaria Frontino
e Demetrio Guzzardi, e l'autore Thomas Raiser, referente pastorale nella Comunità Cattolica Italiana S. Antonio da Padova, Waiblingen/Stoccarda.

Con il sostegno della Regione Calabria, in particolare dell'assessore per il Turismo e Beni Culturali, Giancarlo Perani, è nato l'unico libro in lingua tedesca che si riferisce alla vita del santo padrono della Calabria all'occasione del 500° anniversario della sua morte nel 1507/2007.

Tutti tedeschi conoscono la birra "Paulaner", ma quasi nessuno sa, che il nome di questa birra si deriva dall'ordine dei Minimi, in tedesco:
Paulaner, che ha vissuto per almeno due
centinai a Monaco, ma anche a Vienna in
Austria.

La domanda principale nella fase della preparazione del libro è stato, se questo santo
ci potrebbe dare un impulso spirituale per oggi.
Il suo messaggio religioso della "vita quaresimale" e della "Charitas" invitano a una vita secondo il vangelo, a una conversione della propria vita e della società verso Dio. Il libro vuole invitare a incontrare la persona di San Francesco di Paola,
ma ha anche l'intenzione di accogliere tutti quelli, che hanno il desiderio di camminare sulle tracce del Santo, nel suo paese d'origine, nella sua terra.

 

64 pagine, 96 fotografie, ISBN 978-88-8276-276-6, € 10.- (Svizzera: SF 18,30 Austria: € 10,30)
editoriale progetto 2000, via degli Stadi, 27; 87100 Cosenza, tel./fax 0984.34700, mail: editorialeprogetto2000.191.it

L'echo:

Don Pio Visentin, Mainz,
Ex-Delegato della Pastorale di lingua italiana in Germania
... Bellissima l'iniziativa e ottima la realizzazzione redazionale e tipografica. Sopratutto mi piace il progetto di una integrazione culturale (e cristiana) attraverso una promozione turistica.

   

“EIN EUROPÄER AUS KALABRIEN”,
tradotto letteralmente vuol dire:
«Un europeo dalla Calabria», ed è l’espressione con cui lo scrittore-naturalista tedesco Thomas Raiser presenta
ai suoi connazionali
Francesco di Paola.......

(l'articolo di Assunta Scorpiniti)